Conversations on Prayer / Entretiens sur la prière

Mark Barwick writes:
‘Lord, teach us to pray…’ the disciples to Jesus in Luke 11:1
« Seigneur, apprends-nous à prier … » les disciples à Jésus dans Luc 11.1
You are invited to join in one or both informal discussions on prayer.  How do we pray?  Is there a ‘right’ way to pray?  What can I learn from others from their experience of prayer?  What is prayer anyway? What is the place of meditation and silence?  How can I make prayer a more important part of my life?
Vous êtes invités à participer à deux échanges informels sur la prière.  Comment prions-nous ?  Y a-t-il une « correcte » façon de prier ?  Qu’est-ce que je peux apprendre à partir de l’expérience des autres?  C’est quoi la prière ?  et qu’est-ce que la méditation et le silence ?  Comment donner la prière une place plus importante dans ma vie ?
Tuesdays/mardis at 18h30, 26th of June and 3rd of July
12 avenue de la Forêt-Noire

ACAS Brocante a success!

The  Brocante Sales on Sunday 17 June in the rue de l’Université netted nearly 500 € to benefit the outreach of ACAS – l’Association Caritative Anglicane de Strasbourg.  Thanks to all who got there very early to set up the stall, who manned/womanned the stall and withstood the hot sun and lack of shade, who cleared everything away and generally helped make this year’s Brocante a success!

Favourite Hymns

Can you tell us your favourite hymns?    Do you miss singing a hymn that you especially love?   Send in your favourites from the two hymnals currently in use – or from any other song book – and we will do our best in incorporate them into our worship on 15th July.
Nous chanterons vos hymnes préférés le 15 juillet !
Send your selection at least a week in  advance to anglican.chaplaincy.strasbourg@gmail.com or by calling 03 69 57 40 03.

Data Protection at St. Alban’s

St Alban’s is reviewing its communications policies in respect to the General Data Protection Regulation (GDPR). To this end we are asking you to complete a form that aims to verify the information that we have and to register your permission to be in contact with you. We appreciate very much your cooperation in this matter.
St Alban est en train de revoir ses politiques de communication en vue du Règlement général sur la protection des données (RGDP). À cette fin, nous vous demandons de remplir un formulaire afin de vérifier les informations dont nous disposons et d’enregistrer votre autorisation d’entrer en contact avec vous. Merci de votre coopération à ce sujet.