Week of Prayer for Christian Unity 18 – 25 January 2019

The Week of Prayer for Christian Unity is observed annually, beginning on 18 January (Confession of St Peter) and concluding on 25 January (Conversion of St Paul). The dates for the observance were first proposed by Father Paul Wattson, cofounder of the Graymoor Franciscan Friars, an Anglican religious order at the time.

This year the different churches in Indonesia have prepared resources on the theme: “Justice and only justice you shall pursue,” inspired by Deuteronomy 16.18-20. Before entering the land of promise, God’s people renewed their commitment to the covenant made with God. We too are called to renew our covenant with God in the pursuit of justice and unity.

On Saturday 19 January we will join in an ecumenical service at 18h30 with other neighbourhood churches at St Matthieu, 97 boulevard d’Anvers. Plan now to join us for what should be a lively and enriching service! Note that most of the service will be in French.

La Semaine de prière de l’unité des chrétiens est commémorée chaque année du 18 janvier (Confession de Saint-Pierre) au 25 janvier   (Conversion de Saint-Paul). Cette année, les différentes Églises d’Indonésie ont préparé des ressources sur le thème : « Tu chercheras la justice, rien que la justice », inspirée de Deutéronome 16.18-20.  Le samedi 19 janvier nous participerons à un culte œcuménique à 18h30 avec d’autres églises de quartier qui aura lieu à St Matthieu, 97 boulevard d’Anvers. Venez nous joindre pour ce temps de prière et de rencontre avec nos sœurs et frères d’autre confessions chrétiennes du voisinage.

 

Women’s Bible Study 11 January 2019

Our next Bible study meeting will be held on 11 January at 18:45, hosted by Corinna Kreutz and family at  12 avenue de la Fôret Noire, Strasbourg (1st floor, aumônerie anglicane doorbell).  Bus 6, 30 (arrêt café Brant).

We will take a look at the apostle Paul’s skilful, diplomatic yet assertive letter to Philemon in the context of a deep-rooted and common social problem: slavery

I really look forward to seeing you. Friends are welcome too.

Wishing you every blessing

Catherine Emezie

Please save these dates:

Friday 8 Feb @ 18:45

Saturday 9 March breakfast meeting @ 09:00

The Season of Advent

The Season of Advent soon draws to a close –  tomorrow evening, in fact, with the celebration of the Nativity of Our Lord. Here we commemorate the birth of Christ, the fulfilment of Israel’s longing for the One who would    deliver them from the dark forces of this world and lead them triumphantly  to the next.

‘This, this is Christ the King, whom shepherds worship and angels sing,’ we sing this time of year. The Child of Bethlehem was no ordinary child. ‘The hopes and fears of all the years’ were met in the coming of Jesus the Christ. Beyond all the lovely words and melodies of the season, there lives this deep and glorious truth. The birth of Christ still sings hope and light into our  darkness. May we be found listening and transformed by its message.

Bientôt la Saison de l’Avent s’achève à sa fin – demain soir, en fait, avec la fête de la Nativité de Notre-Seigneur. C’est la commémoration de la naissance du Christ, la venue de Celui qui délivrerait Israël des forces du mal de ce monde et mènerait tous les peuples triomphalement au prochain. Au-delà de toutes les belles paroles et mélodies de la saison, une vérité profonde et glorieuse chante encore dans nos oreilles. Que nous restions attentifs et soyons transformés par elle.

Mark +          

… and from Bishop Robert’s Christmas letter

This Christmas, I hope that the message of the birth of the Son of God, born to change hearts and minds, to bring people back to God and to empower people to be reconciled with each other is a message that will give us all comfort, encouragement and hope.

I wish each of you and your families a very happy Christmas.

 + Robert Innes, Bishop of Gibraltar in Europe

 

 

Concerning the recent attack in Strasbourg / Concernant l’attentat recent à Strasbourg

The Anglican community of St Alban’s expresses its sorrow and solidarity with all the people of Strasbourg over the tragic events of Tuesday night. Our prayers are joined with those of many others in this hour of grief, particularly for the victims and those who loved them. Such violence has no place in our society. Instead, we seek the love and reconciliation that Jesus taught us and embodied for all the world to see.

We call upon all people of faith and good will to join us – at the invitation of Mgr Luc Ravel, Archbishop of Strasbourg – to a prayer vigil at the Cathedral of Strasbourg on Thursday at 6 pm. It is a time to be together and to remember the One who makes us one

***

La communauté anglicane de St Alban exprime sa tristesse et sa solidarité avec tout le peuple strasbourgeois devant les tragiques événements de mardi soir. Nos prières se lient à celles de beaucoup d’autres en cette heure de chagrin, en particulier pour les victimes et ceux qui les ont aimés. Une telle violence n’a pas sa place dans notre société. Au lieu de cela, nous cherchons l’amour et la réconciliation que Jésus nous a enseignés et incarnés pour le monde entier à voir.

Nous appelons toutes les personnes de foi et de bonne volonté à nous rejoindre – sur l’invitation de Mgr Luc Ravel, archevêque de Strasbourg – à une veillée de prière à la cathédrale de Strasbourg, jeudi à 18h. C’est un temps pour être ensemble et se souvenir de Celui qui nous fait un.

The Revd Mark Barwick, St Alban’s Anglican Church, Strasbourg